Воссоединение семьи без знаний немецкого языка

Автор:

В номере: 2013

Огромное количество написанных более или менее длинных статей по этой теме ничего не изменило в её актуальности. И часто, очень часто страдают особенно престарелые супруги, отчаянно пытающиеся приобрести и доказать необходимые «простые знания немецкого», чтобы воссоединиться с остальными членами семьи.

У молодых есть хотя бы возможность «завести» совместного ребёнка, что все проблемы сразу решает и избавляет от необходимости учить немецкий. Старики же вынуждены на старости лет учить язык, который они сроду не знали. Очень часто язык становится непреодолимой преградой при воссоединении семей.
Представим себе такую ситуацию: брак заключён 45 лет назад, супруги всю жизнь прожили вместе, муж с детьми приехал в Германию, а жена осталась «там», так как немецкого гражданства у нее, увы, нет. А выучить язык она не может по причине преклонного возраста и связанных с этим заболеваний, а также по причине того, что за пределами Германии язык сдать вообще почему-то очень трудно. И вот супруги, прожившие практически всю жизнь вместе, вынуждены сидеть в разных странах и вести отчаянные переговоры по телефону, что, так сказать, делать, когда сделать ничего нельзя.
Это справедливое, в общем, требование относительно знаний немецкого оказывается в таких случаях причиной длительной разлуки семей, проживших всю свою сознательную жизнь вместе и на старости лет оказавшихся в разных странах без перспективы воссоединения. В описанном случае дело дошло до того, что отчаявшийся супруг решает бросить всё и вернуться жить в Россию к жене. Дети, конечно, ехать никуда не собираются и остаются здесь, получается, таким образом, совершенно ужасная ситуация. Но вот отчаявшаяся жена всё-таки умудряется приехать в Германию по турпутёвке, купленной куда-то в Польшу или Чехию и полученной шенгенской визе. Супруги решают всё-таки попытать счастье и остаться здесь.
Заявление в ведомство по делам иностранцев с требованием дать ей вид на жительство отклоняется, как и следовало ожидать. Ведомство ещё и обвинило несчастную во всех смертных грехах и преступлениях, в особенности в обмане консульства относительно цели поездки, а также нарушении визового режима. Что женщина сама ни в какое консульство не ходила и, значит, никого не обманывала, и никаких преступлений не совершала — ведомство опустило. После опротестования решения ведомства суд первой инстанции в так называемом Eilverfahren (т.е. защита от депортации до окончательного решения по делу) вынес решение не в нашу пользу. Но суд второй инстанции сказал, что женщина может остаться здесь до окончательного решения по делу. И, кроме того, довольно определённо высказался в плане неправомочности требований доказать сначала знания языка, прежде чем разрешить жене въезд в Германию, сказав, что в принципе такой ситуации, когда супруги, большую часть жизни прожившие вместе, вдруг оказываются разлучёнными, быть не должно. Обосновано это было очень долгим браком супругов и их преклонным возрастом, а также тем фактом, что жена, несмотря на многочисленные попытки, сдать языковый тест не смогла, что говорит о том, что она его и не сдаст никогда, т.е. практически супругов насильно разлучают, так сказать, на старости лет, навсегда. А это, принимая во внимание высокий ранг и ценность семьи, недопустимо.
Можно только надеяться, что такие проблемы, после недавнего решения высшего административного суда Германии, останутся в прошлом. Суд этот принял замечательное решение в деле о воссоединении семьи гражданина Германии с его иностранным супругом. Суд ясно высказался по поводу того, что в случае невозможности изучения немецкого за пределами Германии, например, если на курсы ехать далеко или кандидат болен или безуспешно пытается овладеть немецким в течение года и не может сдать тест, то Консульство обязано предоставить визу и без знаний немецкого. После въезда в Германию человек, конечно, учить язык должен.
Далее суд ещё и однозначно решил часто встающий вопрос в делах с двойным гражданством супруга-немца, если таковой не имеет достаточного дохода. А именно ведомства всегда говорят в таких случаях: езжайте к Вашей жене/мужу и там живите, у Вас же есть гражданство, например, Российской Федерации, вот и живите там, а в Германии у Вас дохода нет. Суд же сказал, что гражданин Германии имеет право проживать на её территории, право это гарантированное Конституцией Германии и не имеет значения, есть ли у него гражданство какой-нибудь ещё страны. И доход в таких случаях не требуется. Таким образом, те лица, которые не могут по каким-либо причинам сдать тест на знания немецкого языка за пределами Германии, могут теперь на основании этого решения суда требовать въезда и без достаточных знаний немецкого. Помощь адвоката поможет решить и такое дело.

Helene Kapp
Rechtsanwältin

Архив

Anzeige

Anzeige

Присоединяйся!