Сказка о сказочниках

Автор:

В номере: 2009

Детство

Давным-давно в городе Ханау (Hanau) жили-были Филипп Гримм с женой Доротеей. Тогда Германия не была единой страной, а состояла из великого множества больших и малых государств: королевств, княжеств, графств, вольных городов. Так вот их родной город был столицей графства, входившего в состав княжества Гессен. Четвертого января 1785 года у молодых появился сын, которого назвали Якоб Людвиг Карл, а через 13 месяцев, 24 февраля 1786 года, второй — Вильгельм Карл. Доротея вырастила еще трех сыновей и дочь. Семья была дружная, добропорядочная, уважаемая в городе. Отец, по профессии юрист, служил в городской управе. Каждое воскресенье дети с родителями посещали церковь, где читал проповеди их дедушка, священник. Когда дети подросли, началось, как это было принято в их кругу, домашнее образование. Обучали чтению, письму, французскому языку и танцам — всему тому основному, что требовалось благовоспитанному человеку.

Когда Якобу было шесть лет, отца назначили бургомистром Штайнау (Steinau), и семья переехала в этот город. Имение, где они жили, окружала старинная каменная стена, на которую дети любили карабкаться, а высокая башня служила им наблюдательной вышкой. Вид открывался сказочный: старинные кирхи, колокольни, настоящие древние крепостные стены. У этих укреплений мальчики любили играть в войну, стреляя яблоками из рогаток. Но когда старшему исполнилось десять лет, разразилась настоящая война, и совсем не такая забавная, как в играх. В соседнем французском королевстве народ не пожелал, чтобы им правил король, и сверг его. Так началась Великая французская революция. Армию возглавил Наполеон Бонапарт, и она завоевала большую часть Европы; введены были войска и в Штайнау. Бургомистру Филиппу Гриму прибавилось забот, целые дни он проводил в магистрате; приходилось рассматривать также и многочисленные жалобы населения города на бесчинства солдат.

И вот, однажды, под Рождество 1895 года, Филипп Гримм остался дома из-за тяжелого воспаления легких. Всего через несколько дней, 10 января 1896 года, он скончался в возрасте 45 лет. Так в одночасье семья осиротела и обеднела: Доротея осталась с шестью детьми и жалкой вдовьей пенсией. Частного учителя оплачивать больше не было возможности. Заботу об образовании племянников взяла на себя старшая сестра Доротеи Генриетта Циммер. Она начала оплачивать обучение Якоба и Вильгельма в лицеуме Фридериканум (так называлась гимназия) в Касселе (Kassel), а, значит, дети должны были покинуть родной дом.

Гимназия и университет

Собрала матушка в дорогу своих старших, присели все «на дорожку», всплакнули, и братья поехали в неблизкий по тем временам Кассель. Прибыли они к великолепному замку Вильгельмсхее («Wilhelmshoehe»), где их тетушка служила фрейлиной у княгини гессенской. Поселили мальчиков рядом, в доме дворцового повара. Каждый день рано поутру спускались дети с горы, где стоял замок, в город на учебу. Занятий было много: сначала шесть часов в гимназии, потом еще четыре часа дополнительно — французский и латынь. Ребята были способные и прилежные, скоро они не только догнали своих одноклассников, но стали одними из первых в школе.

Скоро сказка сказывается, не скоро дело делается. Через шесть лет закончил Якоб гимназию и был принят в Марбургский университет. Впервые расставались братья — у обоих разрывались сердца. Якоб, хотя очень любил литературу и историю, поступил на факультет права. «Мой отец был юристом, и матушка хотела, чтобы я им стал», — объяснял он свой выбор. Через год вслед за Якобом на тот же факультет поступил Вильгельм. Вновь братья вместе! Вновь у них общие занятия и интересы. Одним из любимых профессоров стал Фридрих Карл фон Савиньи, с которым вскоре завязалась тесная дружба. Профессор приглашал любознательных юношей к себе в дом, где особый восторг братьев вызывала богатая библиотека. Одной из любимых книг Якоба стало собрание германских саг. Он прочитал их более 20 раз, еще и потому что написаны они были на старонемецком языке, которым Якоб тогда владел слабо.

В 1804 году отправился Савиньи в Париж собирать материал для книги по римскому праву эпохи средневековья. Это была большая серьезная работа, и он предложил Якобу помогать ему. 20-летний юноша с жаром взялся за дело. Он подбирал и переписывал старинные рукописи, а в свободное время с увлечением изучал замечательное собрание книг, хранящихся во Французской национальной библиотеке. Тогда-то он и понял окончательно, что истинное его призвание — изучение древней литературы. В том же направлении развивались интересы Вильгельма. Все свободное от занятий время он посвящал чтению германских саг, повествующих о героических деяниях предков. Братья часто переписывались, делились своими литературными увлечениями. Наконец, Якоб возвратился в Марбург, а оттуда отправились братья в Кассель, где жила тогда их матушка с четырьмя детьми. Снова вся семья оказалась вместе после семи лет разлуки.

Сказки братьев Гримм

В Касселе Якоб поступил на службу в военное ведомство, жалование его составляло лишь 100 талеров в год. В ноябре 1806 года французские войска заняли город, и Наполеон назначил своего брата Жерома королем Вестфалии, в состав которой входил и Гессен. Кассель стал столицей королевства. Якоб остался без работы, а тут случилось большое горе: внезапно скончалась матушка, Доротея Гримм, в возрасте 52 лет. 23-летний Якоб стал старшим в семье. Надо было зарабатывать на жизнь. Братья попытались публиковать литературные статьи, но они приносили мало дохода.

И снова поворот судьбы: старший брат получил место библиотекаря в королевской библиотеке, а младший стал его секретарем. Снова братья работали вместе, за одним столом, и в дом пришел относительный достаток. Это было идеально: в свободное от прямых обязанностей время Яков и Вильгельм могли искать и переписывать старинные германские саги и сказки. Тогда же они познакомились с друзьями Савиньи, поэтами Клеменсом Брентано и Ахимом фон Арним, которые готовили сборник народных сказок «Волшебный рог», а, узнав об увлечении братьев, предложили им добавить что-нибудь из их коллекции. Книга имела огромный успех. Для братьев это был первый шаг к признанию. Окрыленные, теперь они сосредоточились исключительно на собирании сказок: некоторые находили в старинных изданиях даже ХII века, но большинство получили изустно. В 1812 году Якоб и Вильгельм, обработав, а иногда и переработав собранное, опубликовали «Детские и семейные сказки» (известные теперь просто как «Сказки братьев Гримм»). В сборник вошли 86 сказок. Книга быстро разошлась, ее читали по всей Германии. Братья сразу же принялись за подготовку следующего тома. В библиотеку приходили и приезжали даже издалека самые разные люди — от профессоров до крестьян — рассказать известные им предания, желая помочь созданию нового сборника. В начале 1815 года вышел в свет второй том «Сказок», но того громкого успеха, как первый, он не имел. Братья не долго кручинились — они имели уже новые задумки, принесшие им еще большую славу.

Германские саги и немецкая грамматика

Вскоре появился подготовленный Вильгельмом сборник «Германские саги». А Якоб начал грандиозный труд, озаглавленный им «Немецкая грамматика». Это не был сухой справочник правил, а глубокое лингвистическое исследование, где прослеживались изменение и взаимосвязь разных языков на протяжении многих столетий. Так были заложены основы новой науки — германистики. Работа заняла четыре года и ввела Якоба в ранг первейших филологов мира. Увлеченность работой не оставляла братьям времени ни для чего другого, даже сыскать себе суженую. Так Якоб и остался холостяком, а Вильгельм женился в 40 лет на Доротее Вильд, дочери кассельского аптекаря. Молодая семья пригласила Якоба жить в их доме, и братья по-прежнему оставались неразлучны. Доротея, понимала и разделяла их интересы, создавала все условия для работы. У Вильгельма и Доротеи было трое детей, которых Яков обожал, и они ему отвечали взаимностью.

Геттингенская семерка

В 1830 году братья стали профессорами всемирно известного Геттингенского университета, но деятельность их там внезапно прервалась. В 1837 году королем Ганновера (а Геттинген находился в его подчинении) стал Эрнест Август, герцог Кумберлендский, дядя английской королевы Виктории. Он сразу отменил действующую либеральную конституцию, урезал права и свободы. Братья Гримм, а с ними еще пять профессоров (их называют «Геттингенская семерка») выступили с открытым протестом, за что были немедленно уволены и изгнаны из пределов королевства. Воротились Якоб и Вильгельм в Кассель.

Немецкий словарь

Не стало официальной работы, и жалования, значит, у них теперь не было. Но зато была всемирная слава. Специально созданный фонд поддержки помогал им, и вот тогда-то братья смогли приступить к новому грандиозному проекту — созданию толкового словаря немецкого языка. По ходатайству Бетины фон Арним и Александра фон Гумбольдта король Пруссии Фридрих Вильгельм IV пригласил братьев Гримм в Берлин. Здесь они стали профессорами университета, членами Академии наук. Общий оклад их составлял теперь 3000 талеров в год. Более 20 лет, с 1840 года до конца своих дней, братья жили в Берлине. В марте 1848 года Якоб Гримм был избран депутатом Национального собрания — первого всегерманского парламента, собравшегося во Франкфурте-на-Майне. Его привлекала идея объединения разрозненных германских удельных княжеств в единое государство, создание всеобщей конституции. Но разногласия в парламенте разочаровали его, в октябре он сложил с себя депутатские полномочия и вернулся в Берлин. По возвращении Якоб прекратил преподавательскую деятельность в университете; Вильгельм закончил ее немного позднее, в 1852 году.

Последние годы жизни братья с присущей им глубиной и тщательностью посвятили полностью работе над словарем. Якоб говорил, что ни он, ни его брат никогда не закончат его. И оказался прав. Вильгельм скончался 16 декабря 1859 года в возрасте 73 лет, а Якоб — 20 сентября 1863 года в 78 лет. А словарь был напечатан лишь через 100 лет, но работа над ним не прекращается и поныне. Вот такое очень краткое знакомства с братьями Гримм. Память о них жива и поныне.

Переиздаются любимые всеми «Сказки братьев Гримм». Утверждают, что по популярности в Германии они уступают лишь лютеровской Библии. «Сказки» переведены почти на все языки мира, они стали сюжетами многих произведений изобразительного искусства, по ним поставлены спектакли и сняты фильмы. Память о братьях запечатлена в названиях литературных премий, улиц, школ. В берлинском университете ведется строительство Центра братьев Гримм. Открыт музей братьев Гримм в Касселе, где хранится их первый рукописный экземпляр «Сказок», который в 2005 году внесен во всемирное наследие ЮНЕСКО. На доме в Штайнау, где прошло детство братьев, установлена мемориальная доска. Материалы об их жизни представлены в Историческом музее Ханау в замке Филиппсруе («Philippsruhe»).

Уже 23-й год в нем проходит «Фестиваль сказок братьев Гримм», который пользуется неизменным успехом и популярностью: в прошлом сезоне он принял миллионного зрителя. Национальный памятник братьям Гримм создавался долго и в спорах. Сначала обсуждали, в каком городе его следует установить — Берлин, Кассель, Ханау. Выбор пал на родину братьев. Деньги начали собирать еще при жизни, но только в 1888 сумма оказалась достаточной. В конкурсе участвовало 11 лучших скульпторов и архитекторов. Призы были распределены, но согласие не достигнуто. Сын, которому дали право решающего голоса, окончательно выбрал модель, которую представил Сириус Эберле («Syrius Eberle») (на конкурсе она заняла третье место). Отливали в мюнхенских мастерских. Теперь бронзовые фигуры Якоба (стоит) и Вильгельма установлены на постаменте, автором которого является Фридрих Тирш («Friedrich August von Thiersch»). С трех сторон цоколя укреплены горельефы, где представлены рассказчики и очарованные слушатели. На панели кратко: «Братьям Гримм — немецкий народ». Открытие памятника на новой площади перед ратхаузом состоялось 18 октября 1896 года. Отсюда начинается туристический маршрут «Дорога сказок», протянувшаяся до Бремена, где на центральной площади всегда Вас ждут знаменитые музыканты: Осел, Собака, Кот и Петух.

Архив

Anzeige

Anzeige

Присоединяйся!